"I try learning about her."
Translation:Tôi thử tìm hiểu cô ấy.
this lesson is supposed to teach us 'cố găng' but does not accept it as a correct solution.... sigh....
Why is cố gắng wrong? Hopefully I won't have to wait a year like others here with same question.
Google seems to say it is. So does a Vietnamese native speaker I just asked.