"Where are you looking for airplanes?"

Translation:Te hol keresel repülőgépeket?

July 8, 2016

This discussion is locked.


I know Hungarians saying just 'repülö' - shouldn't that be accepted or is this way to informal?


I'm wondering like Berny what is the rule to put the verb first!!!


Thank you for asking this. I've only ever heard répülő for airplanes, so repulugepel is new to me


What's the rule to put the verb first?


I'm not sure I understood the question. Could you please reiterate?


Why keresel comes before repülőgépeket ? In other sentences that rule wouldn't apply


Other sentences never really are a strong argument, different sentences may express different relation to the pieces of information.

Here, it's a de facto rule that all interrogative words that can be answered with a part of speech (basically all of them but the likes of "why") are always immediately followed by the conjugated verb.


Keresed? Keresel?


It can't be keresed because that would be the definite conjugation, but the object here ("aeroplanes") is not definite (it's not "the aeroplanes" or "those aeroplanes" or "my aeroplanes", etc.).

The normal indefinite-conjugation ending for te would be -sz, but because it would be difficult to say keres'sz, the ending becomes -el after s sz z dz.

Thus, keresel.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.