1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ich konsultiere meinen Boss."

"Ich konsultiere meinen Boss."

Übersetzung:Yo consulto con mi jefe.

July 8, 2016

15 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/eroscape.de

Gibt es eine Erklärung dafür warum man hier ein " con " schreiben muss? "Consulto mi jefe" funktioniert nicht.

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pedro255398

consulto a mi jefe ist auch richtig, sagt meine spanische frau, wird aber nicht akzeptiert. Auf deutsch würde consulto con mi jefe ja gar keinen sinn geben.

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nena5000

Concuerdo con Pedro255398. "Yo consulto a mi jefe" es tambien correcto pero Duo todavia no lo acepta?? (Setiembre 11, 2018).

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Flotsam3

Yo consulto a mi jefe hab' ich jetzt gemeldet weil das, wie von einigen hier bestätigt, richtig zu sein scheint, im Juli 2019 aber noch nicht akzeptiert wird.

July 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gisela373674

ich konsultiere mit (con) meinem chef ??? Das ist keine Deutsche Übersetzung

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gisela373674

warum heißt es mit meinem chef?

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ingo583372

für was steht das,,, con,,,?

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/rene84828

"Ich berate mich mit meinem Boss" wäre m.M.n. der verständlichste deutsche Satz hier." "Ich konsultiere meinen Boss." liest sich völlig unnatürlich.

December 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Frank916855

wenn man sich für die , ebenfalls deutsche Übersetzung : Ich berate mich mit meinem Boss, anstatt : Ich konsultiere meinen Boss, als Grundlage merkt, dann resultiert daraus ein leichteres Verständnis für " con mi jefe"

May 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Andreas435765

Das ist die einzige Begründung / Lösung wie diese Übersetzung Sinn macht und für deutsche verständlich ist. Respekt.

September 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ElCapitano645128

Woher weiß ich, ob es Yo consulto oder Yo consulta heißt? Das kann man doch nur wissen, wenn man weiß wer spricht, oder liege ich da falsch? Ich denke, man könnte beide als richtig gelten lassen, solange kein Bild einer Frau oder eines Mannes eingeblendet ist. Was meint ihr?

August 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/eroscape.de

Infinitiv - consultar - konsultieren; anhören; ziehe zu Rate;

Yo consulto - ich ziehe zu Rate/konsultiere

él/ella consulta - er/sie zieht zu Rate/konsultiert

August 9, 2018
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.