"A híres angol színésznő sovány és csúnya."

Translation:The famous English actress is slim and ugly.

July 8, 2016

12 Comments


https://www.duolingo.com/Tom698897

Charming!

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/.EM1L10.

You should accept skinny as well.

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/Citoyenciv

My Hungarian teacher agrees :)

November 13, 2016

https://www.duolingo.com/JBaer1
  • 1020

Slender should also be accepted.

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/adakatelyn

Slender has positive connotations. I don't think the Hungarian sentence implies that. It seems more negative.

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/_paranoia_

Is "slim" a good translation of "sovány"? (But slim doesn't have negative connotations. Sovány might.)

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/Shamarth

You are right. Slim is closer to vékony or karcsú.

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/cosmo-pedant

"Svelte" in English (from Italian to French) has such a positive connotation to its meaning. I love etymological information about Magyarul. May we have more input on that, please?

August 5, 2017

https://www.duolingo.com/Judit294350

sovány is a negative word whereas svelte is positive. More like skinny - but not quite scrawny

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/salvadorlopz

who was this sentence made in mind with

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/MikePataki

gasp rude...

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/JeffFoster14

The word "scrawny" would go with "ugly".

December 24, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.