"בתי הכנסת שלהם גדולים ויפים."
Translation:Their synagogues are big and pretty.
14 CommentsThis discussion is locked.
A synagogue, as has been mentioned, cannot be pretty. Maybe that should be reserved for some of its congregants. יפה has numerous translations including lovely. It is appropriate in English to thus describe a place of prayer. But do you think good old DL accepts this? I'll give you one guess as you will not need two.