"Er hatte das Auto behalten."

Çeviri:O arabayı saklamıştı.

July 8, 2016

4 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/Hakan258283

"Arabayı kendinde tutmuştu." veya "Arabayı elinde tutmuştu". denilebilir. Bence burda "behalten" fiilini "elinde tutmak" şeklinde tercüme edilmesi daha doğru olur.


https://www.duolingo.com/profile/Nesim55

Aynen katılıyorum


https://www.duolingo.com/profile/HalukErkan

verstecken fiili burada daha doğru olurdu, size katılıyorum.


https://www.duolingo.com/profile/MahmutAltu14

Verstecken dese daha doğru olurdu bencede... Saçmalamış anlamını

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.