- Forum >
- Topic: Hebrew >
- "הילד אוכל את הממתק שלו."
29 Comments
2255
Good observation! I don't know but that will certainly make it easier for me to remember the word.
11
I know sweet because of the Eliad song, מתוק כשמרלי, Sweet as Marley "Matok cashmarley", it has a lot of words used in the first grouping/ section... מתוק , דודו, אריה,עידן, ....
148
The 'his' in 'his candy' is not referring to the child, is it? We'll still have to learn reflexive pronouns, right?
148
Thank you! I kind of figured it out, I was just confused because we use a lot of reflexive pronouns and it's usually a lot more obvious who you're referring to, idk...
11
Both should be ok, but what was the whole sentence you used? Because It should be "THE boy" (or child or kid).
126
I had a simular question to some listed but I would like to know if the "הממתק שלו" would be translated as the 'his' of "הילד", the scentence's noun, or could it be considered to be another 'his'? I.e. The boy is eating his candy (refering to another boy's candy - not his own candy).