"Bye, good night."

Fordítás:Viszlát, jó éjszakát.

February 2, 2014

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/BojKatalin

Jó éjszakát, viszlát! Szerintem így magyarosabb, jó éjszakát kivánok és utána elköszönök.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/Revand

A szia helyett miért nem jó a Szervusz?

September 3, 2015

https://www.duolingo.com/zsuzsa.l

Nalam ez "mondd ki hangosan" típusú feladat. Semmit nem fogad el. Diktafonra vettem, ahogyan mondja, azt beadtam neki, de azzal is problémája van. Más is járt már így?

March 14, 2016

https://www.duolingo.com/Enik334069

Szia! Ezzel én is így vagyok

February 12, 2018

https://www.duolingo.com/ndudvarimr1

Én tök jól lei írom ere kijavitja!!!!

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/irn566523

Nagyon jó

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/Rka958150

Nekem semmi bajom sincs ezzel

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/Tira835622

Szerintem a Bye simán Szia-t jelent, a Viszlát-nak a Good bye kifejezést használnám.

April 25, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.