Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"I need a string for my basket."

Перевод:Мне нужна нить для моей корзины.

4 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/PDRybakov

А можно для тех кому не очень понятно, объяснить происхождение этой фразы, т.к. для русского она совершенно непонятна.

Спасибо.

2 года назад

https://www.duolingo.com/VitalyGera

String -струна, шнурок, нитка, веревка, бечевка. В контекст подходит все.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

И у нас почти все и есть.

4 года назад

https://www.duolingo.com/AndreyMaxi2

"я нуждаюсь в нитках для моей корзины" - не принял

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

ну если это и нитка, то одна, а у вас много

2 года назад

https://www.duolingo.com/MerryCanon

корзинку дуолинго не принял.

2 года назад

https://www.duolingo.com/qlaysor

"Мне нужна веревка для корзины" - странно для речи уточнять "для моей"

2 года назад

https://www.duolingo.com/Vekkappa

Может, вам нужна нить для корзины вашей жены или матери. Поэтому здесь и сделан акцент на my basket.

2 года назад

https://www.duolingo.com/prasolenko-va

Строку тоже(

2 года назад

https://www.duolingo.com/VVMUKz
VVMUKz
  • 25
  • 20
  • 16
  • 6
  • 166

.... корзинки. Не прияло

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/AlanP5

Нет только варианта стринги ((

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

потому что он сюда не походит, здесь единственное число

4 года назад