"I am a worker."
Try "nagyszerű". :)
"Great" = "nagyszerű"
If that is what you wanted to say. :)
"Nagy" is just "big" or "large".
That's completely wrong. If you want to put the stress on the permanent state of your existence as a worker you have to put the pronoun first ("én vagyok munkás, nem csak voltam" – I am a worker, not was ) – and even this is a rather improbable line...
Munkas vagyok is perfect/ Vagyok munkas totally wrong... I might never understand Hungarian grammar.
The statement in this sentence is my state as a worker, so you couldn't omit "vagyok" while it contains the person who is in the state so you don't have to include the pronoun. "Egy munkás vagyok" is okay, but "én egy munkás" lacks the statement of the sentence. (Sorry, I am still not even with the English linguistic terms.)