"¿Cuándo llegará este autobús a Barcelona?"
Translation:When will this bus arrive in Barcelona?
Please help! I'm confused!
Your post is a great reference, but I don't see why "a" can't be "to"? From the post, here is an example of this:
Le doy una camisa a Jorge. (I am giving a shirt to George. ("George" is an indirect object.)
Couldn't Barcelona be considered the direct object? Also, and I know machine translators are not to be fully trusted, if I type in "When will this bus to Barcelona arrive"- I get "Cuando legara este autobus a Barcelona".
I guess I just don't understand how one would decide whether "a" means "to" or "in"?
This sentence can be understood in 2 very different ways, and I'm going to argue that the Duolingo default answer is less relevant.
When will this bus to Barcelona arrive? was my answer. Makes a lot of sense, since "este autobus a Barcelona" is a full phrase. (In this context, the speaker is standing at a bus stop and waiting for the Barca bus.)
When will this bus arrive in Barcelona? is Duo's response. Worse than the option above, because if we reverse-translate it into Spanish, it'd be Cuándo llegará a Barcelona este autobús? (In this scene, the speaker is sitting on that bus and gets impatient because the ride takes a bit too long.)
So in conclusion, I suggest you either accept number 1. as a correct reply, or change your default Spanish sentence, Duolingo.