A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"I think about her night and day."

Fordítás:Éjjel-nappal rá gondolok.

4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/sufnimano

Honnan tudom, hogy nem : Az ő éjszakájára és nappalára gondolok

4 éve

https://www.duolingo.com/negyvenketto

így kontextus nélkül szerintem ezt is jelentheti a mondat, bár a hivatalos megoldás a gyakrabban használt

4 éve

https://www.duolingo.com/morrrs
morrrs
  • 17
  • 12

Egyfelől kontextus, másfelől élő szóban hallani a mondaton belüli hangsúlyt és abból.

4 éve

https://www.duolingo.com/Orsi1026

ezek az angolok... igazán használhatnának vesszőt a her után. :D

4 éve

https://www.duolingo.com/Levente5

gondolok rá éjjel nappal... ezt nem fogadta el

4 éve

https://www.duolingo.com/csilla69

gondolok rá éjjel és nappal - miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/M21-

a "rágondolok" szót egybeírjuk az igekötővel.

4 éve

https://www.duolingo.com/thiam215428

Itt a "rà" nem igekötőkènt szerepel. "Őreà" ( nem teràd, nem màsra)

1 hete

https://www.duolingo.com/vaclavpacel

éjszakát nem fogadja el

4 éve

https://www.duolingo.com/thiam215428

Ra gondolok ejjel- nappal

1 hete

https://www.duolingo.com/jockeyg

Bohuzott:)

4 éve