"Elles voient la serveuse."

Traduzione:Vedono la cameriera.

July 9, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/mc1958

la cameriera non è la femme de chambre o la bonne? La Serveuse è la serva o servetta. Io quando c'è un termine italiano che somiglia molto uso quello.non so se faccio bene o male, Nel linguaggio letterario "serva" si usa ancora.

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/CreMark
  • 25
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 3
  • 562

Il vero problema a mio modesto parere è che mentre come titolo di questa discussione c'è la forma plurale, nel mio esercizio di lettura anche se la traduzione in italiano è al plurale viene scrittà come risposta giusta "Elle voit la serveuse" al singolare, a questo punto mi piacerebbe sapere se la cosa è voluta (in effetti la pronuncia che si ascolta è la stessa) oppure è un errore nel dubbio e volendo aiutare gli autori del corso lo segnalerò

December 1, 2016

https://www.duolingo.com/FlavioMasc
Mod
  • 25
  • 10

Ciao, non ho ben capito il problema: per ora ho controllato le traduzioni e sono ok.

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/CreMark
  • 25
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 3
  • 562

Grazie, se lo incontro di nuovo cercherò di essere più preciso.

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/Annalisa303744

Esse. Non è sbagliato!

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/FlavioMasc
Mod
  • 25
  • 10

Aggiunto, grazie.

March 18, 2017
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.