"Я бачив мало."

Translation:I saw little.

July 9, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Chalseadagger

Both translations sound strange to me. 'I did not see enough' sounds more natural to me. Not a native, though.

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Michael27b

"I saw little" does not even make any sense. I reported that "I saw a little" should be accepted, but even this is uncommon. The correct way to say this is "I did not see much".

June 5, 2019
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.