"Ці хлопці хочуть сніданок."

Переклад:The boys want breakfast.

2 роки тому

7 коментарів


https://www.duolingo.com/wzRL1

А чого "this boys" не підходить?:( В усіх інших завданнях this та the сприймаються як однакові...

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

this - цей (однина).
Правильно these boys - ці хлопці

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ArtemusG

Згоден

1 рік тому

https://www.duolingo.com/IgnatKiz
IgnatKiz
  • 16
  • 11
  • 6
  • 4

Чому "These boys want to have breakfast" не підходить? Зміст той самий.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Ваш варіант має значно ближчий український аналог "Ці хлопці хочуть поснідати". За змістом схоже, але іменник і дієслово все ж різні речі.

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/ElenaMoroz0

Чому тут The boys want breakfast. --- want вживається без - s ?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/DianaBeauty

Тому що -s вживається в 3 особі, наприклад, слово BOY, але тут BOYS-множина, одже пишеться без -s.

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.