"I would need that."

Übersetzung:Ich würde das benötigen.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Raisinnoir
Raisinnoir
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 14
  • 15

Why is "brauchen" not accepted?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Probably a missing alternative; it seems fine to me.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Inge-Elisa

Ich hätte das gebraucht sollte doch auch richtig sein?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Nicht als Übersetzung dieses Satzes.

"Ich hätte das (in der Vergangenheit) gebraucht" ist I would have needed that.

Aber dieser Satz ist I would need that und bezieht sich auch die Gegenwart: "Ich würde das brauchen/benötigen".

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Inge-Elisa

Kapiert, Dankeschön.

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.