1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "See you later, alligator!"

"See you later, alligator!"

Translation:Hẹn gặp lại, cá sấu!

July 9, 2016

8 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Slade.za

In a while, crocodile!

December 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vortarulo

The origin of this sentence really is this old song:

https://www.youtube.com/watch?v=1Hb66FH9AzI

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ckhadung

You know the difference between an alligator and a crocodile?

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Vortarulo

No, I don't, but I know they are different species. It's like with "mouse" and "rat", I guess, which also are very different animals, but usually are called the same in most (South) East Asian languages.

Why you ask?

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ckhadung

The alligator will see you later and the crocodile will see you after a while. That's the difference.

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RozzGrim

Mmm well alligators have wider, U-shaped snouts, while crocodile front ends are more pointed and V-shaped. And when their snouts are shut, crocodiles look like they're flashing a toothy grin, as the fourth tooth on each side of the lower jaw sticks up over the upper lip. For alligators, the upper jaw is wider than the lower one, so when they close their mouths, all their teeth are hidden.

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RozzGrim

Wow, I didn't know... But I think the sentence could exist even before and the song just made it popular.

July 14, 2016
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.