"Non è né tè né caffè nero."

Traduzione:It is neither tea nor black coffee.

4 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/valentina.839

Ok

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessiop2

Io non ho capito tanto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FelixD.d.

Perché prima di black coffee va nor e non neither? Grazie

4 anni fa

https://www.duolingo.com/TamaraPitz

Perché la costruzione italiana "né...né" si traduce "neither...nor" non puoi scambiarle.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/annapibiri

ho scritto prima "nor"poi neither perche non va bene?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudioGag1

Oggi mi swembra che il programma non funzioni bene. E' la terza volta che mi da per sbagliate fraai giuste

4 anni fa

https://www.duolingo.com/eliocaione
eliocaione
  • 25
  • 12
  • 4
  • 199

"IT IS NOT NEITHER TEA NOR BLACK COFFEE". Sbagliato!?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/jimbabass

Perchè "neither" è di per sé già una negazione, quindi "not" non serve

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mariangela216039

Ho tradotto dark invece di black,ma me lo dà sbagliato nonostante fosse fra i vocaboli indicati. Perché? Quando si usa dark?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MariaIulia1

Perché si usa Is it?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MeryemEM
MeryemEM
  • 15
  • 13
  • 8
  • 3

Perché nella frase ce una "é"

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.