"Unfortunately, I am not glad."

Translation:Sajnos nem örülök.

2 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/SamanthaGasmire

Could the sentence be Sajnos nem vagyok ürölok?

2 years ago

https://www.duolingo.com/gwe1980
gwe1980
  • 25
  • 13
  • 1307

Unfortunately, not. "Örül" is a verb. :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Apu56
Apu56
  • 23
  • 771

Örülök was not even one of the words you could choose from!

5 months ago

https://www.duolingo.com/O_Matty

Why örülök and not "boldogok"? Is that a word?

2 years ago

https://www.duolingo.com/dokijano
dokijano
  • 25
  • 25
  • 17
  • 2
  • 24

You can translate it with using the word 'boldog' as well: Sajnos nem vagyok boldog.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Don6740
Don6740
  • 16
  • 11
  • 11
  • 11

I am confused about the accents on o and u in this sentence. In the correct answer they appear to be like a normal German umlaut, but I think I have also seen them like italicised umlauts.

1 year ago
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.