"A mexikói zenészek kiállnak a térre és zenélnek."

Translation:The Mexican musicians stand out on the square and play music.

2 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/kebukebu
  • 22
  • 20
  • 18
  • 18
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6
  • 4
  • 1445

Same comment here as my comment about "sit". "Stand" does not like to take prepositions of motion.

Natural sentence ignoring motion: "The Mexican musicians stand out in the square and play music."

Natural sentence including motion: "The Mexicans go stand out in the square and play music."

2 years ago

https://www.duolingo.com/BigWayne19
Plus
  • 21
  • 15
  • 15
  • 8
  • 7
  • 16

--------- should be in the square . . . and simply play . . . after all, musicians play music, duh . . .

1 year ago

https://www.duolingo.com/BigWayne19
Plus
  • 21
  • 15
  • 15
  • 8
  • 7
  • 16

------- on the square is an acceptable second choice . . .

Big 23 dec 17

1 year ago

https://www.duolingo.com/Gertjie-Gaai

Urgh...not gain: "The Mexican musicians stand out on the square and are playing music" is not accepted

11 months ago

https://www.duolingo.com/Andrei551534

neither is 'are standing out'

2 months ago
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.