1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Con mèo mang đôi giày màu xa…

"Con mèo mang đôi giày màu xanh da trời."

Translation:The cat wears blue shoes.

July 10, 2016

22 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Nguyen-Peter

is a pair of blue shoes not acceptable?


https://www.duolingo.com/profile/TehVanarch

There are lots of answers throughout the course that aren't accepted but are perfectly acceptable in real life situations.


https://www.duolingo.com/profile/CinJinMaanJyu

"The cat wears a pair of blue shoes"
Reported 11/26/19


https://www.duolingo.com/profile/SanDigital

Blue suede shoes?


https://www.duolingo.com/profile/bunchu2

it is very common for cats to wear shoes in Vietnam. so this is a every day saying.


https://www.duolingo.com/profile/Mmoaa

Puss in boots


https://www.duolingo.com/profile/GiaLang3

Blue : xanh da trời (xanh thiên thanh), xanh lam, xanh lơ, xanh dương (xanh nước biển), xanh sa-phia (lam ngọc). Các thành ngữ tiếng Anh về màu xanh : • Blue blood : dòng giống hoàng tộc. • Once in a blue moon : hiếm hoi. • Out of the blue : bất ngờ, bất thình lình. • Scream/cry blue muder : cực lực phản đối. • Till one is blue in the face : nói hết lời. •Feeling blue : buồn, cảm giác không vui. • True blue : là người đáng tin cậy !


https://www.duolingo.com/profile/tharcour

Why is "the cat is wearing blue shoes" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Roh580882

In south-east Korea, some grandmother say green as blue.


https://www.duolingo.com/profile/MikeWesch

Worldwide "blue" is a relatively new color word and many languages do not have a word for it. Many languages lump green and blue together. So in Vietnamese the word for "blue" is basically "green of the sky"


https://www.duolingo.com/profile/Roh580882

Như người Việt Nam.


https://www.duolingo.com/profile/Michael775713

So does the cat wear 2 pairs of shoes is that the problem and why wouldnt this need to be identified with 'Hai"


https://www.duolingo.com/profile/John415149

đôi means a pair i believe, so in English we can just ignore the pair portion and say "blue shoes"


https://www.duolingo.com/profile/Michael775713

So then what about ....mang giày ....


https://www.duolingo.com/profile/Michael775713

So the cat here is a human cool cat and has one pair of feet


https://www.duolingo.com/profile/Catherine144547

How many shoes is it wearing? 2 or 4?


https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

Why simply not "..giày màu xanh da trời' assuming the cat has four feet?


https://www.duolingo.com/profile/thomas131289

The cat wears a blue pair of shoes

Any reasons why this would not be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/abazmatiin

Just want to state that this is a beautiful sentence.


https://www.duolingo.com/profile/maketcatinh1564

Mị đúng rồi còn cho sai

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.