A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Egy percet kérek."

Fordítás:I need a minute.

0
4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/rbeatrix

One minute, please. Miért nem jó?

7
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/nyusziagyar

Én is pont ezt írtam.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/jozsaemese

one moment please, -ez miért nem jó?

4
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Rudibacsi

A kéreket én biztos nem wanttal fordítanám...

2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/encsi25

a program "need"-el fordítja :) Én is összetévesztem néha a két szót. :)

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/bakaigy

miért baj, hogy a végére raktam a "please"-t?

2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/sazoo

Jó kérdés...

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/albinohalk

Give me one minute. ennek is jónak kéne lennie..

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Istvan50

Azt írtam, hogy "Just a minute" - elfogadta.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/kirby76

I need a minute, az angol így fejezi ezt ki.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/nevetobuddha

A javaslat "ask for", akkor miért nem fogadja el??

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/nyusziagyar

2014.05.01-én elfogadta. ;)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/ysexdrcft

Miért nem please! Need, az szükségem van egy percre! ysexdrcft

0
Válasz11 hónapja