"L'hommeallumelechauffage."

Перевод:Мужчина включает обогрев.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/dariafierce

не принимает обогреватель

2 года назад

https://www.duolingo.com/Najmiddin
Najmiddin
  • 25
  • 19
  • 17
  • 11

В вариантах нет обогревателя

2 года назад

https://www.duolingo.com/1GRB
1GRB
  • 24
  • 22
  • 20
  • 20
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 1321

Еще говорят 'включает тепло'

2 года назад

https://www.duolingo.com/niki294473

человек включает отопление

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lebol48

Фр. глагол "allumer" переводится: 1) зажигать, разжигать; 2) освещать; "s'allumer"= 1) зажигаться; 2) воодушевляться. Включать (радио, эл, приборы и т.п.) = "brancher". Возникает вопрос: корректно ли здесь применение перевода "allumer" = включать?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/TerekhovAn
TerekhovAn
  • 25
  • 25
  • 19
  • 18
  • 6
  • 100

Мужчина включает нагрев.... почему не принимает?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/_ahsas_
_ahsas_
  • 25
  • 182

потому что и на русском то звучит коряво

5 месяцев назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.