"We showed them our work."

Translation:הראינו להם את העבודה שלנו.

July 10, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/Yitzchok3

Would it be correct to say, "הראינו אותם," in place of of "להם"?

July 10, 2016

https://www.duolingo.com/Walrosse

No, "הראינו אותם" would mean "we showed them" (as in actually showing them to other people and not showing them something).

July 10, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.