It seems that Duo uses the subject “we” with the plural present tense of verbs when there is no explicit subject. I noticed Duo did this in other cases, such as “למה אומרים "שלום"?” translated as “why do we say hello?” or “איך אוכלים פיל?” translated as “How do we eat an elephant?” Is there a grammar rule that specifies “we” in these cases instead of “they” or “you”? Or is this a matter of context. And if so, shouldn’t “they” or “you” be accepted in these cases where there is no context?
I’m not a native speaker, but from my understanding, I think it wouldn’t be what are you doing or what do you do because it’s not addressing one person (את) with עושים, it is talking about people in general so you could say what does one do, but not you. Again this may not be correct because I am not a native Hebrew speaker.
Of these two, it's more about something generally done than about a rule, but the two seem to me almost the same, no?
Actually without more words in the sentence, it would usually be used for the opposite of these two, something like "What shall we do now, given this surprising situation?"
(I'm tempted to mention the reputation of Israelis as bad rule followers, good improvisers...)
es58_1, the rule we are practicing here is about what a person or what people do in a general situation, such as “what do you do when you have a headache? You take an aspirin.”
If you say “what are they doing?”, that implies not a general situation such as what we’re practicing here, but a specific situation.