"Ellaestanbonitacomolamadre."

Übersetzung:Sie ist so hübsch wie die Mutter.

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/diosdeltrineo

Wäre "schön" nicht auch eine richtige Übersetzung?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/BirgitJans1

Wird auch akzeptiert

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/SanneTwo
SanneTwo
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 7

Anstatt 'so' habe ich 'ebenso' verwendet. Das sollte doch wohl angenommen werden, nicht wahr?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Hajo349218

eigentlich sollte "ihre" Mutter auch richtig sein

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/BirgitJans1

Dann müsste es aber su madre heißen und nicht la madre.....im deutschen ist es auch gebräuchlich. So schön wie die Mutter.....

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Toscana283669

Schön wird nicht akzeptiert, obwohl es in dem Übersetzungsvorschlag steht .... einfach lächerlich!!!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/BirgitJans1

Sorry, aber bei mir hat es funktioniert. Wie lautete denn die komplette Übersetzung? Vielleicht hatte sich da etwas falsches eingeschlichen?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Minna662394

schön wird akzeptiert

Vor 3 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.