https://www.duolingo.com/juliaosteopath

"Er hat uns seit Februar nicht mehr geschrieben."

January 31, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/juliaosteopath

Is this a correct translation? it doesn't make sense to me.

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/Hohenems
  • 25
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7

What doesn't make sense to you? The English sentence, the German sentence, or the translation (meaning bad translation from one to the other)?

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/juliaosteopath

the english sentence doesn't make sense. Do they mean written to us?

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/Hohenems
  • 25
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7

Yes. The "to" part isn't always necessary. "He wrote us a letter", "we write home every day", "Mom will write Dad a thank you note" can all be used without the "to".

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/juliaosteopath

ok I can see how 'uns" in dative case means to us but the english will always require "to us". Their translation is not correct english.

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/Hohenems
  • 25
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7

The English does not require "to us". There is an example here in the definitions and examples tab that is similar:
http://conjugation.com/verb/write
"Write her soon, please." The "to" is not necessary.

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/juliaosteopath

maybe that is American usage.

January 31, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.