Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"I will walk with you."

訳:私はあなたと歩くつもりだ。

2年前

3コメント


https://www.duolingo.com/ayaka957957

なぜ、「あるくだろう」では不正解なのですか?意志と予測のような違いはあるのでしょうか?

2年前

https://www.duolingo.com/hamhamstar

「私は貴方と歩くでしょう」で正解になりましたので「あるくだろう」も今は大丈夫になってるかも。

1年前

https://www.duolingo.com/Hirohisais2

歩きますでもOKと思うが 日本語では、この表現が曖昧な部分があるので不正解とするには 根拠にかけう気が・・・

1年前