"Do you want a sponge for your kitchen?"
Translation:¿Quieres una esponja para tu cocina?
Para has the idea of "for the purpose of." "Por" has the idea of "exchange," and here would be asking if you want to trade your kitchen for a sponge. Por/Para = a hurdle for Spanish students.
ah okay, i get the idea. Do you have examples for both cases, that would be very helpful for me :)
This was really helpful, there's also a conjugation practice on this page too which is also helpful! Every little helps! Thank you!
The por/para exercise page is very helpful, but beware that at least some of the answers are case-sensitive, meaning that if you type "Por" instead of "por," you might get it wrong. I typed both Por and Para for one question where the word was at the beginning of the sentence, and it said they were both wrong! As soon as I changed it to lower case, I got it right.
It said I was wrong for putting "su" instead of "tu" but I am right. "Su" is the 'Ud' form of "your" & is totally acceptable. It is just more formal & respectful than using "tu". This major flaw needs some administrative review.
I thought this too. But then I realized I made the mistake of putting "quieres" at the beginning. You would have to put "usted quiere" at the beginning.
Good thinking. That solves it. With "quieres" at the beginning "tu" becomes required and "su" outlawed. That had not occurred to me. Glad I caught your comment.
anonymous----- here are the possible sentences with you : quieres una esponja? (tú). quiere una esponja? (usted) queréis una esponja? (vosotros). quieren una esponja? (ustedes)
If you said "[upside-down qmark]Quiere usted una esponja para su cocina?" it seems to be cool with it, at least right now.
To make the upside down qmark on a Mac while typing, hold down (in this order) the option + shift + ? keys. To do this on a PC, substitute the control key for the option key.
Why is "ustedes quieren una esponja para sus cocina" wrong? DuoLingo is saying the "sus" must be "su". Can someone clarify?
Hm...that seems like it'd be right (I've only see someone include tú and place it after a verb in a question once before because people I've been around always dropped the pronoun, so maybe having tú there isn't so common, but I think it ought to be right.
"You" can be either singular or plural. It depends on the context, and I'm guessing Duolingo doesn't accept "you guys" or y'all...though I haven't tried it.
quieres already implies tú You wouldn't say in English Do you want you una.........
dcmcand- No need to put Tú, because quieres, already implies Tú in its conjugaison.
Quieren una esponja para su cocina - why not " sus" for the plural if were talking about ustedes plural?
The possessives agree with the things possessed, not with the people who own them. It's su (singular) because it agrees with cocina (singular). Look at ThanKwee's response and examples.
To answer your question, dcmcand, I think that you wouldn't put tú there because you already said quieres, which is ''you want''. It would be like saying do you ''you want'' a sponge for your kitchen?
seems like many people are feeling that grading on this one is wrong. You (English) could be either formal or familiar. I used formal and was charged an error.
Why do you use 'quiere' insted of 'quieres' in this sentense??? Do you want is quieres-why not??
Alright, but Uds. quieren is not the same thing as "Do you want". It would be more like "Do you all want". In English, that statement doesn't imply more than one person. :/
Hey! So I had a problem where it gave me this question twice in a row, BUT the first time I answered it I put quieres, and it counted it wrong. But then when I put the word it said was correct (desea) it said it was still wrong. Does anybody know why?
The question was multiple choice for me and there were only Ustedes choices and I used sus because that is plural. Why was that wrong? It said I should have used su. Is it because there is one sponge?