"Quand avez-vous dit ça à mon ami ?"

Traduction :When did you say that to my friend?

February 2, 2014

3 commentaires


https://www.duolingo.com/lumosdreams

Vous devriez aussi accepter: "When did you tell/say that to my friend?"

February 2, 2014

https://www.duolingo.com/houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bonjour lumosdreams. Votre proposition est la seule acceptable, en l'occurence. Comment cela? 'When' veut dire quand. Il réfère donc obligatoirement à un moment précis ou à un événement situé avec précision dans le temps, éventuellement passé. Or, le 'present perfect' (proposition de Duolingo) NE PEUT êtref associé à un 'precise time marker'. WHEN en est! Voici une structure acceptable:"Have you said that to my friend?" (pas de 'past time marker...') Bonne continuité!

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/pben12
  • 25
  • 22

Pourquoi utiliser le prétérit dans ce cas :la phrase est au présent non ?

June 5, 2014
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.