A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Értem."

Fordítás:I see.

4 éve

21 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Devourer.

azért ezt átgondolnám... én látlak inkább, de azt hogy értem.... valaki magyarázza ezt meg

4 éve

https://www.duolingo.com/Lyzbet

To see magyar jelentése : látni, nézni vagy megérteni valamit. Az értelmező szótárak alapján : ,,perceive with the eyes or mind" vagy to understand something Tehát az I see "értem"-et is jelent.Ezt a kifejezést nagyon gyakran használják a brit angolban .Sőt több formája is van :pl. I see your point - meg tudlak érteni, értelek

4 éve

https://www.duolingo.com/Csacsika2

köszi Lyzbet

3 éve

https://www.duolingo.com/katonaeviii

A megérteni inkább az 'understand' ige a see max átlátni valamit /ahogy én tanulom az egyetemen/

4 éve

https://www.duolingo.com/PterPlHorv

Érezheted a különbséget a kettő között: Understand=MEGérteni valamit To see=érteni, átlátni valamit. Viszont ha valaki elmagyaráz valamit, a válaszod I can see lesz, és nem: "I can understand this"

3 éve

https://www.duolingo.com/Lyzbet

Szia,értem,hogy te azt tanulod.Azonban én nem ezt tapasztaltam Angliában (itt tartózkodok )Itt az I see -t lehet gyakrabban hallani. Sőt az ,,I understand" nem is hangzik el nagyon.

4 éve

https://www.duolingo.com/SzorgalmasTanulo

Én látom. Miért értem?

3 éve

https://www.duolingo.com/LosoncziCs1

Understand az érteni...

3 éve

https://www.duolingo.com/FerenczPusztay

Biztos ez?

4 éve

https://www.duolingo.com/MnikaSzakc

Elfogadhatná az okay-t is

4 éve

https://www.duolingo.com/Lavender27.

Ezért van ez az oldal, hogy újabb kifejezéseket lehessen megtanulni! : )

3 éve

https://www.duolingo.com/C7T57CIV

Azt olvastam valahol, hogy ha azt kérdezed valakitől, Do you understand?, akkor azt kérdezted tőle, hogy Megértetted? és ez így nem túl udvarias, mert olyan,mintha hülyének néznéd a beszélgetőpartneredet. De javítsatok, ha tévednék. Ezek azok a finomságok,amit egy nyelvtanfolyamon általában nem tanítanak meg, és hiányolom is, és ötletem sincs, hol lehetne hasonló kifejezéseket, szófordulatokat tanulni.

2 éve

https://www.duolingo.com/marty1369

Miért nem fogadja el az "I know" választ? Még ki is írta... aztán meghagyta hogy "I", és közölte, hogy ezt most hagyjuk... kezdem én is ezt gondolni.

3 éve

https://www.duolingo.com/xoxo_Stella

Az azt jelenti, hogy tudom

3 éve

https://www.duolingo.com/BetaMolnr3

azert mert az I know, az azt jelenti hogy tudom

2 éve

https://www.duolingo.com/Zsuzska892260

Ez meg mi???

2 éve

https://www.duolingo.com/SzaboFati

Szerintem az understand jobb, én is úgy tanultam

2 éve

https://www.duolingo.com/zoltan21700

I see =en latom I understand= en ertem. Canadaban igy helyes

2 éve

https://www.duolingo.com/DBulcsu23

Ide szerintem ide i know ot kellet volna

1 éve

https://www.duolingo.com/csabesz3

Az "understand" sokkal jobb keverdünk meg!

9 hónapja

https://www.duolingo.com/SzataiRebe

A ,,To see" jelentheti azt hogy ,,értem"....de az ,,I see" az így se azt jelenti..... ,,I see"= Látom'... Valaki megmagyarázná....?

8 hónapja