"Usted me cura."

Tradução:Você me cura.

July 11, 2016

9 Comentários


https://www.duolingo.com/SOADKoRn

Você cura-me. Também devia ser aceite

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/GuerreiroTelma

"você cura-me" também é correcto

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/Samuel.ABS

Porque não "usted mi cura"?

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/priscilalt

O Mi daria o sentido de posse, "minha". O "me" indica quem sofre a ação

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/carteira

Duolingo, o áudio tartaruga, quando o rapaz fala, está com problema, pois a pronúncia está igual à rápida! Não está ajudando em nada!

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/Luhgpr

A minha nem funciona :/

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/Luhgpr

Pq será q a frase lenta não tá funcionando?? :/

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/ZehAlves

Romântico

December 26, 2017

https://www.duolingo.com/carteira

A pronúncia de "usted" é "uster" ? É assim que ouço!

February 2, 2019
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.