"This is a good book."
Translation:זה ספר טוב.
21 CommentsThis discussion is locked.
Because "הספר טוב" means "the book is good", and the book is the subject of the sentence. The sentence "זה ספר טוב" means "this is a good book", so "this" is the subject. (My grammar explanations are for the English translations--I don't know enough about Hebrew grammar to say whether the same terms are used.)