1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They are at lunch."

"They are at lunch."

Fordítás:Ebédelni vannak.

February 2, 2014

22 hozzászólás

Népszerű hozzászólások szerint

https://www.duolingo.com/profile/pntrrlnd

Az "ebédelnek" jobban hangzana.

February 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rebikee02

Nekem nem fogadta el!


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Ne a szó szerinti fordításra utazzatok, sokkal fontosabb a pontos fordítás. Ami angolban úgy van, ahogy, az koránt sem biztos, hogy magyarul is úgy van. Főleg, mivel egyes esetekben értelme sincs a fordításnak. Itt például, a "to be at lunch" kifejezés jelentése csak és kizárólag az, hogy "ebédelni". Valamint a szótári tippek sem mindig adnak jó választ, sőt csakis az adott szó jelentését lehet belőlük megtudni, ami viszont erősen függ a szövegkörnyezettől, így az, ami oda van írva, többnyire pontatlan.


https://www.duolingo.com/profile/BekPter

és a "have lunch"? forma miért nem jó


https://www.duolingo.com/profile/AladrFodor

az "at"-ra kilikkelve adja a nél-nél alakot. akkor a vélaszban "szó szerint",miért nem fogadja el?


https://www.duolingo.com/profile/ZoliKa88

én is azt írtam hogy "ők az ebédnél", de nem túl magyaros... nem is lepődtem meg hogy nem fogadta el


https://www.duolingo.com/profile/derhibogab

ha az at=nál/nél, akkor miért nem jó, hogy az ebédnél vannak?? Hogy kerül ide az on/en/ön? Az nem in?


https://www.duolingo.com/profile/Makuka0

"at" !!!!!! Azért nem jó, a tiéd, mert ez anglicizmus. Ezt nem rég tanultam meg én is, innen: brutus01 20 Ha segíthetek: at-et használ az angol a hely megjelölésére a következő esetekben a helyszín speciális pontjának megjelölésére: pl ajtóban at the door, lépcső tetején:at top of the stairs. Pontos cím megjelölésénél (utcanév, hászszám is), amennyiben csak utcanév van akkor az on használt. Események színhelyeként pl konferencián: at a conference, koncerten : at a concert, olyan épületeknél, amihez tevékenység kapcsolódik könyvtárban at the library, moziban at the cinema,. At használatos még, ha valaki valakinek a házában van. pl Ő a szülei házában él She lives at her parent's house. Illetve at használatos, ha út közben megállsz valahol. Megálltunk Sopronban We stayed at Sopron. Vannak még fix összetételek at university-egyetemen, at work-munkában. Ezzel szemben az in használatos, ha a helyed, ahol tartózkodsz, a mondat értelme szempontjából tovább nem szeparálható, pl szobában: in the room, kertben: in the garden. , laksz valamelyik városban , községben, in London, és itt is van nagyon sok csak in-nel használt összetétel pl börtönben: in prison, ágyban: in bed


https://www.duolingo.com/profile/Fifike05.10

Azt irtam, hogy " They're at lunch. " , de nem fogadta el... :( Ez nem fair... úgyhogy jelentettem...


https://www.duolingo.com/profile/derhibogab

ha az at=nál/nél, akkor miért nem jó, hogy az ebédnél vannak?? Hogy kerül ide az on/en/ön? Az nem in?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Azért van ez, mert az at lunch egy kifejezés, ezért nem fordítjuk szó szerint. to be at lunch = ebédelni. Szóval az is helytelen, amit te gondolsz jónak, és az is az, amit a Duolingo ír annak. Vagy az ebédelnek, vagy pedig az ebédelni vannak a helyes.


https://www.duolingo.com/profile/skdart

Èn is ugyan ezt ìrtam es igazad van


https://www.duolingo.com/profile/FruzsiAnna

A 'they' mióta 'ő' ?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Amióta a Duolingo aszongya, hogy az. Egyébként semmióta.

Egyébként szerintem ez lenne a legpontosabb fordítása ennek a mondatnak: Ebédelni vannak.


https://www.duolingo.com/profile/Geriracz

Nekem azt írta ki,hogy Ő az ebédnél vannak.Hát ez nem annyira értelmes így.


https://www.duolingo.com/profile/Hanntartisz21

Azt lehet érteni, hogy "they are lunch" pedig "they are AT lunch"


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

Kicsit elmosódik az "at", de azért lehet hallani.


https://www.duolingo.com/profile/MokcsayLau

Egy szer így, egyszer úgy a helyes? Ebédelnek They are at lunch. Miért? EBÉDELNI VANNAK? Ezt így a magyarban nem használják. Eyetleg; Ebéden vannak.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.