1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I eat sandwiches."

"I eat sandwiches."

Traduction :Je mange des sandwichs.

February 2, 2014

20 messages


https://www.duolingo.com/profile/Emilie83700

Quand il n'y a rien (ou some) c'est des et quand il y a "the" c'est les.


https://www.duolingo.com/profile/john702423

Il n'est pas possible de manger plusieurs sandwichs en même temps.


https://www.duolingo.com/profile/Lameilleur955766

Pas bête... certaines phrases sont incohérentes, par exemple plusieurs éléphants ne peuvent manger une pomme en même temps, et surtout, une tortue ne mange pas du fromage...


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

'I eat sandwiches ' traduit une habitude.


https://www.duolingo.com/profile/Minou079575

si pour ceux qui ont la dale !!!


https://www.duolingo.com/profile/geometry667721

Rien n'indique que les sandwiches dans l'exemple soient mangés en même temps.


https://www.duolingo.com/profile/Caill14

Sandwich étant un mot emprunté de l'anglais, il me semble qu'en français le S à la fin n'est pas obligatoire.


https://www.duolingo.com/profile/andre.grec

J'aimais bien l'anglai et je l'aime toujours


https://www.duolingo.com/profile/SilvainBoc

Selon moi, écrire "je mange des sandwichs" n'a aucun intérêt pédagogique pour un locuteur français. Ce n'est que du temps perdu. (Sans la liberté de blâmer, il n'est pas d'éloge flatteur.)


https://www.duolingo.com/profile/kangaberna

Je ne comprend rien c'est quoi l'erreur. I eat sandwiches. Ça se traduit je manges des sandwichs


https://www.duolingo.com/profile/Lameilleur955766

Il n'y a pas de «s» avec «je», ca s'écrit je mange des sandwichs, et non je mangés des sandwichs


https://www.duolingo.com/profile/ilyes382412

I=je eat=mange (des) sandwiches=sandwichs


https://www.duolingo.com/profile/JL11301

ça m'a donné faim


https://www.duolingo.com/profile/werakakashi

quand il n'ya rien cest des et quandil ya "the" c'dest les

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.