Gordon Ramsay can speak Hebrew now? Good for him.
Good there's always a native speaker answering our questions man. They're awesome!
The audio and the niqqudim of this exercise are not in agreement.
is it pronounced "shelakh" or "shelkha"
The voice narrator is reading this sentence with the wrong Nikkud. You should report it.
With this nikkud, it is pronounced "shelkha" and refers to a male. Without the nikkud it could be either, "shelakh" refers to a female.
Yev'sha? Yevesha? Dudddde they gotta pronounce well. Im not a psychic
איפה הרוטב = where is the sauce?
Transliteration: Éfo ha'rotév?
Those are some fighting words.
Aren't we critical lol!
It's shelcha, not shelach... Shelach is female. That confused me hardcore
Your pasta's dry -- is as correct as Your pasta is dry -- Duolingo marks it incorrect
Sort of. I'm sure Duo is programmed to see "[noun]+'s" as a possessive and never as a contraction with "is". While people do run the words together all the time, it's not all that frequent to see them written out the way you did.
Same here , masculin against feminin
Why הפסטה and not just פסטה?
It is one of many ה rules in Hebrew!
In Hebrew, “your noun” needs ה before the noun. Think of it as “The pasta of you”=“your pasta”.