Why doesn't this word order work: "Hol az órvős sétál?"
The question word (hol) should be directly before the verb (sétál).
Because that litteraly means 'where the doctor walking'? Doesn't sound, does it?
It sounds like Ghetto-Slang, is it being used as that?
Why not hol van sétál az orvos
The "doktor" and "orvos" is the same.
Doktor is usually used when invocating the doctor (Doktor úr), otherwise orvos is used more frequently and sounds more natural
Excuse me, I didn't realise you were Hungarian :)
Where is the doctor = Hol van az orvos, where is the doctor walking = Hol van az orvos setal? Why not?