"Ő egy kicsit keres."
Translation:She is looking for a small one.
18 CommentsThis discussion is locked.
23
Yes, it does, and this is true for all sentences with 'egy kicsit.'
- I am eating/going to eat a little one. = "Eszem egy kicsit."
- I am eating/going to eat a little bit. = "Eszem egy kicsit."
I have been struggling with the "egy" pronunciation since starting the course. The closest sound I can get to is "ed-ye" with a soft "d". Similar problem with "nagy" and "vagy". "Magyar" sounds to me like "mod-yar". I would probably would sound terrible to native speakers. Any hints on how to get it right?
That is exactly incorrect. I would rather have the translations be precise so I can learn the language properly. He / she / it - pick one, it doesn't matter for the English translation. It is generic singular already and I think we all get that.
ő - he / she / it (singular, given by context of discussion).
ők - they (plural).
Hungarian is difficult enough without fouling up the grammar and conjugations.