Won't this translate into the simple past ("Did you work yesterday?")? Does it need the continuous form?
Hmm, the o'n, o't etc words mostly translate into "was/were" whereas "did" would be more "Wnaethot ti gweithio ddoe?" or "Gweithiot ti ddoe?".
Right, thanks. That's tricky, because of course there isn't really a difference between the two English forms.
The difference in Welsh between the two forms is the implied length of time associated with the sentence.
O't ti'n gweithio ddoe = were you working yesterday?, this implies either all the working day or a significant part of it.
'Weithiot ti ddoe' (or the North Wales forms above) = did you work yesterday? can mean either the working day or one instance of work.