"We see you."
Translation:אנחנו רואות אתכם.
How am I supposed to know which "you" you mean, Duolingo? Get this together, not everything has to masculine. (I choose feminine formas as often as it's possible, and sometimes they get marked as wrong, lik ein this case, without any mistakes, but just because they're feminine. That sexist and also prevents from good learning experience).