This is the problem with learning Modern Hebrew. אנשים is "men" in classical Hebrew. There are many examples such as this. Yes, other languages have evolved, but over a longer period of time. Modern Hebrew is a recent development.
The problem with using אנשים is that its default meaning is "people" rather than "men", even though the singular form איש can mean 'man'. So Hebrew speakers would understand it as "seven women and seven people".