"Theyaskthewoman."

Çeviri:Onlar kadına sorarlar.

4 yıl önce

23 Yorum


https://www.duolingo.com/BayBatu

"Onlar kadını sorar" dedim ama yanlış çıktı. Ben "kadına sormak" fiilini "ask to woman" diye düşünmüştüm. Açıklayabilir misiniz ? Teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ProwlingParis
ProwlingParis
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

şimdi sorduğumuz şeyi söylemiyorsak ve fiilden sonra hemen 'sorulan kişi' geliyosa "to" edatı kullanılmıyor. Ancak sorduğumuz şeyi de cümleye katarsak kullanıyoruz, misal: "They ask the question to the woman". Kadını sorabilmek için ille de about ifadesini kullanmamız lazım: "They ask about the woman".

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KeremGolba

Çok başarılı bir cevap teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ismailakcm

k

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/jzlcdh
jzlcdh
  • 13
  • 12

"k" ne demek burada?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuratBicer

O zaman "they ask the question" dedigimiz zaman "soruya sordular" mi diyoruz.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/fyec

Teşekkürler

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AltayFaruk
AltayFaruk
  • 15
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

"Onlar kadını sorar" için nasıl bir cümle dizilişi yapmalıyız? Teşekkürler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/gulsumbasoglu

Onlar kadını sorarlar neden olmadı? ya da onlar kadını sorarlar nasıl diyecektik

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/pyloth

They ask about the woman. Onlar kadını sorarlar.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/onurelmas

Yeni bir baslik acmadan once lutfen daha onceki yorumlari okuyun. Yukaridaki yazilanlari okumadiginiz cok belli oldugundan sorunuza kimse cevap vermeyecektir.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hilal766850

Onlar kadina soru "SORDU" kabul edilmeli bence

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ali_Manga

konu geniş zamana bağlı ve asked kullanılmadığından düşünceniz yanlıştır. have a good practise.

2 ay önce

https://www.duolingo.com/Arslanelifsu

Kadin ve bayan ayni sey degiller mi neden kabul etmedi yani

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/inci562397

Onlar kadına soru sorarlar olmaz mı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AleynaApak2

Onlar kadını sorarlar dedim doğru değil mi? Kadına to woman değil mi?

5 ay önce

https://www.duolingo.com/Zeynep2004incaz

Bayana sorarlar neden olmuyo kadin bayan fark ediyomu

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/aliemre190777

Evet, Zeynep haklısın bayanda olu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/jzlcdh
jzlcdh
  • 13
  • 12

"Bayan" "kadın"dan daha kibar mı?

Yani "Onlar bayana sorarlar." "They ask the lady." demek mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/najaftom

Baris cim lutfen banada açlayin: they ask the woman=they ask about woman ? ben yabanciyim ve dusunmedim su cumle neyi anlatir 'tesekkurler"

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/SalihBilgili

ProwlingParis arkadaşımız yazmış. "They ask about the woman".

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ferdi48130

About un hakkında dan başka anlamı varmı?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/HamzaYiitD

Onlar kadına sorar dedim hiç bir şey çıkmadı yani yanlis dedi onun anlamini aciklarmisiniz bide yukari isaretine basarmisiniz please:D

3 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.