1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "They ask the woman."

"They ask the woman."

Çeviri:Onlar kadına sorarlar.

February 2, 2014

31 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/BayBatu

"Onlar kadını sorar" dedim ama yanlış çıktı. Ben "kadına sormak" fiilini "ask to woman" diye düşünmüştüm. Açıklayabilir misiniz ? Teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/ProwlingParis

şimdi sorduğumuz şeyi söylemiyorsak ve fiilden sonra hemen 'sorulan kişi' geliyosa "to" edatı kullanılmıyor. Ancak sorduğumuz şeyi de cümleye katarsak kullanıyoruz, misal: "They ask the question to the woman". Kadını sorabilmek için ille de about ifadesini kullanmamız lazım: "They ask about the woman".


https://www.duolingo.com/profile/KeremGolba

Çok başarılı bir cevap teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

"k" ne demek burada?


https://www.duolingo.com/profile/MuratBicer

O zaman "they ask the question" dedigimiz zaman "soruya sordular" mi diyoruz.


https://www.duolingo.com/profile/Anzorey

Teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/ibraa23

To'dan sonra isim gelmez ondan to'yu koyamayiz bu tür durumda ayni gorevi goren the' yi getiririz.


https://www.duolingo.com/profile/murat784935

"Sorar" yerine "sorarlar" demelisin. Nacizane fikrim, ingilizceyi öğrenmek için önce türkçeyi iyi bilmek gerekir diye düşünüyorum.


https://www.duolingo.com/profile/AltayFaruk

"Onlar kadını sorar" için nasıl bir cümle dizilişi yapmalıyız? Teşekkürler.


https://www.duolingo.com/profile/fromnyssa

Onlar kadını sorarlar cevabı neden doğru değil


https://www.duolingo.com/profile/SalihBilgili

ProwlingParis arkadaşımız yazmış. "They ask about the woman".


https://www.duolingo.com/profile/gulsumbasoglu

Onlar kadını sorarlar neden olmadı? ya da onlar kadını sorarlar nasıl diyecektik


https://www.duolingo.com/profile/pyloth

They ask about the woman. Onlar kadını sorarlar.


https://www.duolingo.com/profile/onurelmas

Yeni bir baslik acmadan once lutfen daha onceki yorumlari okuyun. Yukaridaki yazilanlari okumadiginiz cok belli oldugundan sorunuza kimse cevap vermeyecektir.


https://www.duolingo.com/profile/ferdi48130

About un hakkında dan başka anlamı varmı?


https://www.duolingo.com/profile/inci562397

Onlar kadına soru sorarlar olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/AleynaApak2

Onlar kadını sorarlar dedim doğru değil mi? Kadına to woman değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/najaftom

Baris cim lutfen banada açlayin: they ask the woman=they ask about woman ? ben yabanciyim ve dusunmedim su cumle neyi anlatir 'tesekkurler"


https://www.duolingo.com/profile/Hilal766850

Onlar kadina soru "SORDU" kabul edilmeli bence


https://www.duolingo.com/profile/Ali_Manga

konu geniş zamana bağlı ve asked kullanılmadığından düşünceniz yanlıştır. have a good practise.


https://www.duolingo.com/profile/Arslanelifsu

Kadin ve bayan ayni sey degiller mi neden kabul etmedi yani


https://www.duolingo.com/profile/KandemirEmre

degil, bayan bir hitap kelimesidir. birisine seslenirken/hitap ederken kullanilir ve 'Ms' seklinde yazilir. ornek: Ms Smith arrived here yesterday kadin ise bir insan cinsiyetlerinden birisidir ve 'woman' seklinde yazilir


https://www.duolingo.com/profile/KandemirEmre

Ms, "miz" seklinde okunur


https://www.duolingo.com/profile/Zeynep2004incaz

Bayana sorarlar neden olmuyo kadin bayan fark ediyomu


https://www.duolingo.com/profile/aliemre190777

Evet, Zeynep haklısın bayanda olu


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

"Bayan" "kadın"dan daha kibar mı?

Yani "Onlar bayana sorarlar." "They ask the lady." demek mi?


https://www.duolingo.com/profile/HamzaYiitD

Onlar kadına sorar dedim hiç bir şey çıkmadı yani yanlis dedi onun anlamini aciklarmisiniz bide yukari isaretine basarmisiniz please:D

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.