1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "The new airport is big and b…

"The new airport is big and beautiful."

Translation:Az új repülőtér nagy és szép.

July 12, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AnCatDubh

The multiple choice question had the same (correct) answer twice... and flagged it wrong when I picked both.

EDIT: Oh. Wait. My bad, didn’t notice the és/ez difference.


https://www.duolingo.com/profile/SzabadosAgi

Crap, same thing happened to me. And I was looking very thoroughly.


https://www.duolingo.com/profile/Daniele_Perillo

Van, the third person of the verb to be can be always omitted?


https://www.duolingo.com/profile/LarryGolding

Why is gyönyörű wrong? I thought I remembered it from studying Hungarian decades ago, and Bing Translate does give it as "beautiful".


https://www.duolingo.com/profile/hunkev

I agree Larry, I thought gyonyoru also meant beautiful

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.