And here comes a sudden urge to start the Turkish course... :)
In Hungarian the suffixes -ó and -ő turn verbs into present participles.
- nevető lány -- laughing girl
- az olvasó férfi -- the reading man
These can also function as nouns, and many stayed in that role permanently (by themselves or as parts of a compound word): olvasó -- reader; író -- writer; néző -- spectator; látó -- clairvoyant; igazgató -- director; hívő -- believer; ivóvíz -- drinking water; járókelő -- passer-by...
To add to mizinamo:
There is no simple future tense in Hungarian (and even then it's very rarely used), so verbs don't have separate forms for that.
Jön is one of the handful very irregular verbs in Hungarian. The present-tense conjugation goes like this:
- jönni (inf.)
- én jövök
- te jössz
- ő jön
- mi jövünk
- ti jöttök
- ők jönnek
jössz is the "you" form -- but not third person singular (he/she/it, or in Hungarian also for polite "you"), but second person singular (informal "you").
The infinitive of the verb "come" is jönni, I would say.
But jön is the form we look up in the dictionary -- the third person singular present indicative.
jön is an irregular verb. (Like many frequent verbs in many languages.)