Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Na jih"

Překlad:To the south

0
před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/ddf76

Proč nejde jen south? Tak je to i ve slovníku (to the) south.

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 280

Jsem zmatena. Ve slovniku mate (to the) south, tedy cele nase spojeni. South je pouze 'jih'. TO udava ten smer, v nasem pripade v cestine 'na' + 2. pad

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/ddf76

Ze je to v zavorce, tak se to muze vynechat. Je to z lingea lexikonu. Nekolik prikladu. Birds moved south - Ptáci odtáhli na jih. We headed south - Zamířili jsme na jih. Many birds fly south - Mnoho ptáků odletá na jih. The route runs south - Cesta vede na jih. The window faces south - Okno směřuje na jih. Je to tak i uvedeno i ve slovniku PC Translator.

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 280

No jo, ale to mate ve vete, kde, mimochodem, je to "south" pridavne jmeno "jizne".

ale jak chcete ze samostatne stojiciho slova "south" poznat, ze je to smer?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/ddf76

Ale prece se to nemuze prekladat doslovne. Birds moved south - Ptáci odtáhli jižně. Já spis verim obema slovnikum. Oba udavaji, ze je to i na jih.

1
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/tata119
tata119
  • 23
  • 822

A ja spis verim Katerine :-)

0
před 1 rokem

https://www.duolingo.com/ddf76

Jedna veta ze serialu Westworld :). Well, there is a place. I heard about down south. O něčem bych věděl. O místu dole na jihu :).

1
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/jardanovk
jardanovk
  • 25
  • 8
  • 4
  • 2
  • 349

Také bych rád věřil Kateřině, srovnejte: http://www.helpforenglish.cz/article/2009052304-svetove-strany-v-anglictine

Situace je nepřehledá.:-)

  1. před světovou stranou se používá člen the (užití jako podstatné jméno)
  2. pokud je to příslovce, přídavné jméno člen tam zpravidla není .... Go west (píseň Pet Shop Boys) ..tzn že tvrdí že spojení go west a pod. go south je příslovce, nemusí se člen použít.

Správně je tedy go south, na jih, lze z toho odvodit, že je i správně i go to south (příslovce) ?

a co southwards ?

0
před 1 rokem