1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Ma lui ha insistito."

"Ma lui ha insistito."

Traduction :Mais il a insisté.

July 13, 2016

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Michard17500

je pense que la phrase " Mais lui a insisté" aurait pu être acceptée


https://www.duolingo.com/profile/jocelynefidenti

oui je me fais avoir à chaque fois aussi


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

petit rappel sur les pronoms toniques, extrait de la banque de dépannage linguistique

Lorsque l’on veut mettre en évidence le pronom personnel qui est le sujet d’un verbe, il arrive qu’on le fasse précéder de sa forme tonique; celle-ci est alors séparée du reste de la phrase par une pause, marquée à l’écrit par une virgule. Ainsi en est-il, dans les exemples suivants, des pronoms moi et lui, formes toniques des pronoms sujets je et il.

Exemples :

  • Moi, j’aime bien me promener près d’un cours d’eau.

  • Il préfère manger des biscuits au chocolat, lui.

Cependant j'ai trouvé de nombreux exemples dans lesquels mais lui était sujet sans le pronom atone il

  • Mais lui regarde les revenus de son frère aîné comme des revenus iniques, et il ne veut pas s'en nourrir; il regarde la maison de son frère aîné.... (1843)

  • Vous pensez ainsi, mais lui pense autrement

  • Elle le regarde avec des yeux ronds mais lui regarde la télé. (2016)

Il me semble donc que DL doit accepter

  • mais lui, il a insisté

  • mais lui a insisté

  • mais il a insisté


https://www.duolingo.com/profile/Michard17500

Oui, oui, tout à fait d'accord. Merci

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.