This is the first time I've been marked incorrect for not using punctuation in English
In Duo, punctuations usually can be ignored, except for this sentence. I have also seen that omitting the apostrophe at the end of the Italian word “po'” is marked wrong.
Kinda like how when I’m told to say goodbye nicely, I say ‘goodbye nicely’.
Actually, the joke that I got was that the speaker asks the other to hurry up saying "hurry up". ^_^
Another word-for-word translation done right, marked wrong (this time in English!!)
Hahah. My answer ' Say hurry up hurry up' was marked incorrect. :)
Mods: Please remove the requirements for punctuation on exercises like this. It requires those of us who have mapped keyboards to VN to switch back to English for certain characters, like "!", for we lose those characters when doing so.
Is this a hidden reference to something?
I got this wrong because of capitalization
Duo never marks wrong over capitalization or ponctuation. the only exception I am aware of is those quotation marks « » that Duo doesn't accept.
Câu này sai
Sửa lại câu này
Say harry up harry up