"Detrás."

Traducción:Al darrere.

July 13, 2016

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Unai31416

¿Qué diferencia hay entre darrere y al darrere? Como éste, también hay otros casos con preposiciones...

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/asfarer

Mira, como preposición tenemos tres opciones:

  • El gat és darrere la casa --> simple
  • El gat és darrere de la casa --> compuesta
  • El gat és al darrere de la casa --> locución (menos preferible, utilizada en ámbitos más formales o para deshacer posibles ambigüedades)

Como adverbio tenemos:

  • El gat és darrere --> El gato está detrás
  • El gat és al darrere (preferible) --> El gato está detrás
July 13, 2016

https://www.duolingo.com/Oceanotti
Mod
  • 115

Significan lo mismo. Pero así, suelto, para traducir detrás, a mí me suena más común al darrere que darrere. Lo mismo ocurre con otros adverbios (aquí no actúa como preposición), como davant.

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/Ignacio-Agote

Entonces, son intercambiables?

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/Oceanotti
Mod
  • 115

Sí. Revisa la respuesta de asfarer más arriba.

June 13, 2018
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.