"Nothing helps."

Translation:שום דבר לא עוזר.

July 13, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/iminmyshop

why does this have to be translated as a double negative? Couldn't you just say שום דבר עוזר?

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/Pumbush

No

"Shum davar ozer" doesn't work in Hebrew.

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/zoddra

how about saying אין עוזר?

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/ItaiHadas

That would be "There is no helper".

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/RElGY6Ih

Why can't it be כלום עוזר

November 13, 2018

https://www.duolingo.com/ItaiHadas

Actually כלום and שום דבר in proper Hebrew mean "something" and not "nothing", although nobody uses it in manners other than כלום לא (or לא כלום) and שום דבר לא. The לא is necessary for the negation.

November 13, 2018

https://www.duolingo.com/MaryJaneKe4

So Hebrew uses double negatives for emphasis? If so, I like it :)

April 8, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.