1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Yes, I speak English."

"Yes, I speak English."

Çeviri:Evet, ben İngilizce biliyorum.

February 2, 2014

306 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/riza.karab

Konuşmak mi bilmekmi


https://www.duolingo.com/profile/BuYuksel

İ know : ben biliyorum

İ speak : ben konuşurum

Bi sorun var


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"Speak" sözcüğünün başlıca anlamı "konuşmak; ancak

İngilizcede dil bilmek "speak ile ifade ediliyor.
Dolayısıyla İngilizce kurallarına göre:

● "I know English." YANLIŞ
● "I speak English." DOĞRU

Türkçede ise bunu söylemenin en doğal biçimi: "İngilizce biliyorum".
Çünkü "İngilizce konuşuyorum." dersek sanki şu dakika biriyle o dilde konuşuyorum gibi anlaşılıyor.

Dolayısıyla aynı kavramı iki dilde farklı sözcüklerle ifade ettiğimiz bazı durumlar olabiliyor.


https://www.duolingo.com/profile/seydi460906

Hello!Speak kelimesi bazı yerlerde biliyorum bazı yerlerde de konuşuyorum anlamında kullanılıyor..bunu neye göre ayıracağız?farkı nasıl bulacağız?..thanks!


https://www.duolingo.com/profile/Deniz280166

Güzel bir şekilde açıkladığın için teşekkür ederim


https://www.duolingo.com/profile/brahimnce3

Teşekkür ederim :)


https://www.duolingo.com/profile/Officer45

Bizde aslında "İngilizce konuşabiliyorum" daha cok kullanılan bir cümle.


https://www.duolingo.com/profile/elift37

Ama oyle olsaydi. I can speak english olurdu


https://www.duolingo.com/profile/AliMurat142465

"Can" - a bilirim -e bilirim zaten


https://www.duolingo.com/profile/emre48869

Yanlışın var sen önce türkçeyi öğren sonra yorum yap bilmek le konuşmak kelimesini ayırt eymeyi öğren


https://www.duolingo.com/profile/Ahmetbabo4

Kardeşim sanan burada birley öğreniyorum sen öğren öğle gel noob


https://www.duolingo.com/profile/Hasan371723

Cahil o zaman bunu bil bakalım they read us a book


https://www.duolingo.com/profile/yasinIscan

Amma uzun yazıyorsun biraz daha kısaltsan daha güzel olur


https://www.duolingo.com/profile/emre48869

Sen önce türkçeyi öğren konışmakla bilmek kelimesi ayır et sonra ingilizceyi tercüme et


https://www.duolingo.com/profile/Ahmetbabo4

Sen salaksın sana e mal


https://www.duolingo.com/profile/Ahmetbabo4

Sürekli didişme kendi işine bak


https://www.duolingo.com/profile/sebine2004

Aynen bencede çok anlamsız


https://www.duolingo.com/profile/YaarMelih

Aynen ya bıktım


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

Nasıl bir sorun, anlayamadım.


https://www.duolingo.com/profile/zekonbir

Ingilizcesi konuşuyorum, Türkçeye cevrildiginde biliyorum diye geçiyor ?


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

Anladım. Ama konunun üzerinden 10 ay geçmiş. Hatırlamıyorum. Konuşurum deyince kabul ediyor mu? Etmiyorsa gerçekten bir sorun var. Ben BurakYksel'in i know:ben biliyorum ve i speak: ben konuşurum çevirilerinde bir sorun bulduğunu sanmıştım.


https://www.duolingo.com/profile/zekonbir

VALLA hatırlamıyorum :) ama teşkkürler ilgilendiğiniz için modlarmı var acaba yoksa normal kullanıcımısınız :)


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

Sorun değil... Modlarmı var derken ne demek istediniz?


https://www.duolingo.com/profile/zekonbir

moderatörler :D yardımcı olmak adına çalışan insanlar. :d bekçiler :d sanırım sadece bildiklerinizi paylaşıyorsunuz :D teşkkürler tekrar


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

Evet, sadece bildiklerimi paylaşıyorum moderatör değilim...


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

İki seçenekten birini yazınca ötekini başka bir doğru cevap olarak gösteriyor, değil mi ama?


https://www.duolingo.com/profile/EminTopcu

Speak bu durumda iki anlama da gelebiliyor yanlislik yok


https://www.duolingo.com/profile/EdaAkd

speak aslında konuşmak demek ama galiba cümledeki haline göre değişiyor olabilir. not: emin değilim


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

normalde konuşmak demek ama bu tip cümlelerde daha çok bilmek anlamında çünkü kullanım Türkçede "İngilizce biliyorum" ama İngilizcede "I speak English"


https://www.duolingo.com/profile/emre48869

Yok hayır anlam değişmiyor Doğru olan Ben ingilizce konuşuyorum


https://www.duolingo.com/profile/kalp5

Konusmak demek ben kesin eminim


https://www.duolingo.com/profile/Muhammed618114

Bir dil geldigi zaman ingilizce ispanyolca gibi bilmek anlaminda Ama I speak olursa konusmak manasinda :)


https://www.duolingo.com/profile/Zbeyde802610

İngilizlerde konuşmak Türkçe'de bilmek diye geçer


https://www.duolingo.com/profile/Violet955667

İkisi aynı anlam taşıyor ingilizce karıştırılacak bir dil değil.İngilizce Almanca Rusça gibi zor bir değil abartmayın lütfen


https://www.duolingo.com/profile/Hseyin489549

Evet ben ingilizce konuşurum cevabı niye yanlış.


https://www.duolingo.com/profile/SenemDila

her ikisi de olur


https://www.duolingo.com/profile/brkylcn

I know Ugandaca : Ugandaca diye bir dilin var oldugunu biliyorum...

I speak Ugandaca: Ugandaca konuşabiliyor ve anyalabiliyorum.


https://www.duolingo.com/profile/Sevda.Nr

Ben ingilizce konusabiliyorum, ingilizce konusma yetenegim var anlamında.


https://www.duolingo.com/profile/a_e_b__

"Konuşmaktır "olsa sanırım daha doğru olur. Çünkü İngilizce'den Türkçe'ye çevirirken "konuşmak" yeterli olmaz.


https://www.duolingo.com/profile/Havva212312

İngilizce konuşmayı biliyorum diye birşey yok arkadaşlar. Türkçe gibi düşünmeyin. Çevirirken o daha mantıklı olduğu için biliyorum deniyor.


https://www.duolingo.com/profile/Tubik.

İkiside kabul ediliyo diye biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/begumck

İngilizce konuşurmusun diye sormayiz en basitinden biliyor musun deriz mantiken ben ingilizce biliyorum olacak


https://www.duolingo.com/profile/haticeozatess

Evet ingilizceyi biliyorum niye olmuyo?


https://www.duolingo.com/profile/bandomyyy

hepsinde ben ingilizce bilirim diyo ama bunda değil


https://www.duolingo.com/profile/tuananursena

ben geçtim ama sizlerde haklısınız önceden banada aynısı oldu bende hatamı düzelttim


https://www.duolingo.com/profile/glese2

Banada aynı şey oluyor


https://www.duolingo.com/profile/ersinsimsek80

evet, ben ingilizce konuşabiliyorum. dedim ama kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/evvalYeimy

Bir ipucu söyledikten sonra mavi yerin inmesini bekleyi yani 3 sn bekleyin yanlis soylediyseniz bile ka ul eder


https://www.duolingo.com/profile/ToprakTurk

Konuşabiliyorum dedim kabul etmedi aynı şey ama


https://www.duolingo.com/profile/mehmet-sait

Konusabiliyorum yanlis konusuyorum dogru cunku can kullanilmamis ebilir yok


https://www.duolingo.com/profile/timur189866

İ can speak english olursa dedoğin olur. E-bilmek eki lazim


https://www.duolingo.com/profile/NeeHilalTu

-ebilmek takisi koymussun. konusurum desen ozaman kabul eder.


https://www.duolingo.com/profile/bengi665

Ben dedimki:evet ben ingilizce konuşmayı biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/umutmakina

Sabirli bir calisma ve disiplin ile bu isi burada gelistire bilirim


https://www.duolingo.com/profile/SenemDila

hayır, speak konuşmak, know bilmek demek


https://www.duolingo.com/profile/Q4rT3x

Hayır konuşmak. Bir hata yapılmış


https://www.duolingo.com/profile/HilalMaria

Bu ne ya i know bilmek


https://www.duolingo.com/profile/tolga794909

Bir başka tercüme olarak biliyorum kelimesi kullanıldı fakat cümle içinde know yok yok yok... error verdirmeyin adama.


https://www.duolingo.com/profile/BahadrEker1

Evet ingilizce konuşabiliyorum yazdım hata verdi


https://www.duolingo.com/profile/MertEfe05

ben bilirim değil de ben konuşurum olmaz mıydı?


https://www.duolingo.com/profile/burak149183

Bencede bir sorun var telefuz konusunda


https://www.duolingo.com/profile/sakarsehey

Buraya zaten ingilizcesini söyleyeceksiniz yani sizden telafduz istiyor sadece anlam istemiyor.


https://www.duolingo.com/profile/Ekinbircan

Speak ingilizcede hem konuşmak hem de bilmek anlamına gelir.I know tanımak(bir şahısı veya bir canlıyı) anlamına gelir.


https://www.duolingo.com/profile/LatifErenK

Turkce cevirinizi s2yim


https://www.duolingo.com/profile/hsnkzyrt

Know = bilmek speak = konuşmak


https://www.duolingo.com/profile/zeynebkara

Kullanıma göre değişir bence


https://www.duolingo.com/profile/nursel553623

Konuşmak diye biliyorum ben


https://www.duolingo.com/profile/Smile829694

"Speak" her iki anlamdada kullanılabiliyor galiba


https://www.duolingo.com/profile/adem324486

Ben ingilizce konusyorum dedim kabul etme acaba dogrusunu kendi biliyorsa solesin..sinir yaptimmm..


https://www.duolingo.com/profile/HalBenHB

Doğrusunu "Evet, ben İngilizce biliyorum" olarak almış. Fakat cümlede şimdiki zamana ait bir ek yok. "Bilirim" olarak geniş zaman olmalı.


https://www.duolingo.com/profile/merve234718

İngilizce konuşabiliyorum neden olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"-ebilmek" (konuşabilmek) yapısının İngilizcedeki karşılığı "can".

I can speak English.
(= İngilizce konuşabilirim.)


https://www.duolingo.com/profile/Fatma573320

Cümle şöyle olmalı: Evet ben İngilizce konuşuyorum


https://www.duolingo.com/profile/emreaymaz

Konuşuyorum değil de konuşurum olacak.


https://www.duolingo.com/profile/NilayZeyda

dogru soyledigim halde kabul etmiyor


https://www.duolingo.com/profile/ezo_08

EE BEN İLGİNİZCE KONUŞURUM DİYORUM YANLIŞ DİYO! İYİCE SİNİRİM BOZULDU BEŞ KULAKLI EŞŞEK!


https://www.duolingo.com/profile/Yusra.kedi.01

Ben konuşurum yazdım kabul etti zaten de doğruydu ama burda altinda konuşurum değil biliyorum yazıyor?!


https://www.duolingo.com/profile/sahender1

Konuşmak, bilmek anlamında kullanılır. Her ikisinide kabul etmeliydi. Saçma geldi.


https://www.duolingo.com/profile/kadererarslan

Yes, l speak English


https://www.duolingo.com/profile/kemalberkK

yes ı speak English


https://www.duolingo.com/profile/TamerKsen

Küfür edicem şimdi speak konusmak anlamina gelmiyormu


https://www.duolingo.com/profile/Limanihaye

Evet ingilizce konuşabiliyorum'a hayır dedi


https://www.duolingo.com/profile/gzde816443

Konuşmak değilmi speak


https://www.duolingo.com/profile/eylul58779

Sorun var gellikle I know ben biliyorum I speak


https://www.duolingo.com/profile/EnesBalikci

Spek konuşmak, know bilmek diye biliyorum yanlış mı?


https://www.duolingo.com/profile/eylem705366

Evet ben ingilizce biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/duyguumutt

Evet, ben İngilizce konuşurum.


https://www.duolingo.com/profile/EmreAE

Konuşmak yerine biliyorum demişler hata var


https://www.duolingo.com/profile/zlemKar

evet ingilizce konuşabiliyorum neden olmuyor ?


https://www.duolingo.com/profile/Ceyda.CANKAYA

evet, ben İngilizce konuşabiliyorum dedim fakat bunu kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/selenuzeyen

Speak konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/kral441

konuşa bilirim

olmazmı yaaaaaaaaa


https://www.duolingo.com/profile/azracilek1

ben konusuyorum demesi lazim


https://www.duolingo.com/profile/SahinTopba

Bende biliyorum dedim


https://www.duolingo.com/profile/yakut.kirmizi

bir sorun var konuşabilirim olacaktı


[aktif olmayan kullanıcı]

    İngilizcede dil bilmekle konuşmak aynı şeydir.


    https://www.duolingo.com/profile/Muratiekda

    O soru ben ingilizce konuşuyorum olacak


    https://www.duolingo.com/profile/elifbaygul

    Sıkıntı var sadece ne istediğini bildigim icin doğru oldu sonucum ancak speak konusmak know bilmektir


    https://www.duolingo.com/profile/EmrullahBu3

    Kelime çeviri yanlış


    https://www.duolingo.com/profile/caglashn34

    Ben ingilizce konuşurum demek aslindq


    https://www.duolingo.com/profile/Byzbs1905

    Burda yanlislikik var speak konusmak demek biliyorum demek knew miydi neydi


    https://www.duolingo.com/profile/derinyuzua

    Speak konuşmak değilmi ya


    https://www.duolingo.com/profile/incikin_

    "Speak" sözcüğünün başlıca anlamı "konuşmak; ancak

    İngilizcede dil bilmek "speak ile ifade ediliyor.
    Dolayısıyla İngilizce kurallarına göre:

    ● "I know English." YANLIŞ
    ● "I speak English." DOĞRU

    Türkçede ise bunu söylemenin en doğal biçimi: "İngilizce biliyorum".
    Çünkü "İngilizce konuşuyorum." dersek sanki şu dakika biriyle o dilde konuşuyorum gibi anlaşılıyor.

    Dolayısıyla aynı kavramı iki dilde farklı sözcüklerle ifade ettiğimiz bazı durumlar olabiliyor.


    https://www.duolingo.com/profile/SerkanKocabas33

    Tayfa candır GGG yi boşverin


    https://www.duolingo.com/profile/Melekkavma

    Ya cümleye göre değüşiyo


    https://www.duolingo.com/profile/harun800725

    küçük i yazdım yanlış dedi


    https://www.duolingo.com/profile/irematlm

    ya hem konuşmak hemde bilmek işte 2 kelime


    https://www.duolingo.com/profile/AhmetAnna

    bunu yapamayan bu siteyi bir daha kullan masın


    https://www.duolingo.com/profile/SlaUzunpna

    bence bu soru yanış :(:(:(:(:(


    https://www.duolingo.com/profile/Ayegl0708

    Bence doğru söylemiş


    https://www.duolingo.com/profile/IlCerenIrm

    İ Now: ben biliyorum İ speak: konuşurum /konuşabiliyorum


    https://www.duolingo.com/profile/Ltf919595

    evet ben ingilizce konuşuyorum olmalıydı bilmek know değil mi


    https://www.duolingo.com/profile/derman680223

    Konusmak olmasi lazim


    https://www.duolingo.com/profile/clarke267189

    Speak konuşmak demek değil mi?


    https://www.duolingo.com/profile/ayata14

    Konuşmak degil mi yav allah yLlah zznxjjxjfkg


    https://www.duolingo.com/profile/Betl522114

    Speak biliyorum anlamındada kullanılır


    https://www.duolingo.com/profile/NisaErdal1

    Speak konuşmak bikere biliyorum değil


    https://www.duolingo.com/profile/glese2

    Spek=konuşmak/konuşur Know=bilmek


    https://www.duolingo.com/profile/XCENKX359

    Lan bunu doğru yapın salak salak şey yapıyosunuz mal gibi bişeysiniz ben ingilizce konuşa biliyorum olcak ben mi size öğretcem siz mi bana 139 kişi tartışmış düzletmekten acizsiniz


    https://www.duolingo.com/profile/MspSweetel

    :) HTZS6 külp kodu acaba gelir misiniz ? Hem eğlenmek için hem de dil öğrenmek için . Gelenlere çok teşekkür ederim :)


    https://www.duolingo.com/profile/OSMANDEGER

    i know bilirim i speak konusurum degilmii


    https://www.duolingo.com/profile/ZerenN.

    Speak: konuşmak demek Know: biliyorum Peki bu cümle nasıl "Evet, ben İngilizce biliyorum." oluyor? Normalde "Evet ben İngilizce konuşabilirim." olacaktı. MANTIKSIZ


    https://www.duolingo.com/profile/erhandemir446109

    Bazı hattaları var dogrularımı yanlış kabul ediyor


    https://www.duolingo.com/profile/CemreDndar

    Zaten ingilizce biliyorsan konuşaniliyorsun demek aynı yolla çıkar bide orda konusuyorum yok hatalı değil!!!


    https://www.duolingo.com/profile/sumeyra397070

    Konuşurum olacaktı. Yanluş olmuş


    https://www.duolingo.com/profile/mrserlmn

    Konusmak speak değilmi? Know bilmek ?


    https://www.duolingo.com/profile/ErenCevher1

    Evet,ben ingilizce konuşabiliyorum


    https://www.duolingo.com/profile/TalhaDemir941982

    Speak konuşmak ne ara bilmek oldu


    https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

    İngilizcede şimdiki zaman halindeki cümlelerde kullanılan istisna birkaç fiil vardır. Bunlar ezberlenmesi gereken dilbilgisi kurallarına bağlı sözcüklerdir. Şaşırtıcı olmaması bakımından gramere bir göz atmanız iyi olur. Yani yorumla ya da sezgisel olarak halledilebilen birşey değildir.


    https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

    Fiil derken yanlış anlamayın bunlar hareket bildiren kök ya da mastar haldeki fiiller demek istedim.


    https://www.duolingo.com/profile/Atakan698777

    Know. Bilmek demek aq


    https://www.duolingo.com/profile/rumeysaorhan

    Ama speak konuşmak know bilmek o nasıl yanlış oluyor anlamadım yaaaaaa???????


    https://www.duolingo.com/profile/recep680178

    Ben konuşurum. Olmalı


    https://www.duolingo.com/profile/Gizem275705

    I speak mi yoksa I know'mu bu soru yanlış


    https://www.duolingo.com/profile/ottomonn.

    Yahu yaziyi okudum kabul etti bende sabahtan beri turkcesini soyluyodumm


    https://www.duolingo.com/profile/AtiyelParl

    Speak konuşmak demek


    https://www.duolingo.com/profile/EfeDemirok3

    Siktimin duolingosu


    https://www.duolingo.com/profile/HafsaErdem

    Konuşmam olması gerek


    https://www.duolingo.com/profile/KbraTopcu2

    Konuşmak yerine bilmek yazıyor


    https://www.duolingo.com/profile/Sevda363333

    Speak konusmak üstüne tıkladığında da konuşmak olarak çıkıyor diger anlami yok


    https://www.duolingo.com/profile/sonmezzsafak

    Ya abi speak yazıyosunuz bilmek diyosunuz yapmayın gözünüzü seviym


    https://www.duolingo.com/profile/habibe854467

    Neden I am demoyoruz da sadece I


    https://www.duolingo.com/profile/KbraP

    Aynen ya konuşmak diyo ama bilmek var sadece


    https://www.duolingo.com/profile/HelinKapaz

    Ingilizce konuşuyorum olması gerekmez mi ?


    https://www.duolingo.com/profile/HelinKapaz

    Ingilizce konuşuyorum olmasi gerekmez mi ?


    https://www.duolingo.com/profile/elinka972688

    bilmek nerde seceneklerde


    https://www.duolingo.com/profile/bahattin441553

    Ben ingilizce konusurum


    https://www.duolingo.com/profile/Elanaz551012

    Evet ben ingilizce konusuyorum


    https://www.duolingo.com/profile/ebrarbl

    Speak bilmek anlamina da mi geliyor?


    https://www.duolingo.com/profile/METN136287

    Konuşmak olmalı


    https://www.duolingo.com/profile/Missy_Emine

    Evet ben ingilizce konuşurum olmalydı


    https://www.duolingo.com/profile/leylprensesi

    Speak konuşmak değil mi


    https://www.duolingo.com/profile/leylprensesi

    Speak konuşmak değil mi


    https://www.duolingo.com/profile/FurkanUsta10

    Evet, ben İngilizce konuşurum.


    https://www.duolingo.com/profile/seyhmus2121

    X93BYV kulüp kodu ile kulübüme katılın


    https://www.duolingo.com/profile/eyma193367

    Doğrusu:Ben ingilizce konuşuyorum


    https://www.duolingo.com/profile/mer614142

    Konusurm olmasi lazım, yanlışlık var


    https://www.duolingo.com/profile/rumeysa83896

    Speak konusmak demek duzeltin


    https://www.duolingo.com/profile/GamzeEr6

    doğrusu ben İngilizce konuşurum olması gerekmiyor mu?


    https://www.duolingo.com/profile/hergecemad

    Yanlışlık var gibi


    https://www.duolingo.com/profile/KadirAte8

    Talk konuşmak speak bilmek bence


    https://www.duolingo.com/profile/Rvan44624

    İngilizce konuşa biliyorsan İngilizce yi biliyorsun demektir


    https://www.duolingo.com/profile/Muhammed618114

    Arkadaşlar Speak kelimesi bir dili nitelediğinde belirttiginde bilmek anlaminda Ama ı speak dendiginde konusmak manasinda


    https://www.duolingo.com/profile/Aye753425

    I speak english= ben ingilizce konuşuyorum.


    https://www.duolingo.com/profile/Rabia76189

    Konuşmak olmalıydı! "I speak English" "İngilizce konuşuyorum."Demektir. "I know English" ise "İngilizce biliyorum." Demektir.


    https://www.duolingo.com/profile/FrhadGzlov

    Konuşamak speak,bilmek know


    https://www.duolingo.com/profile/Ramazanime14

    Şu selcen ve inci denen itici şahıslar yüzünden yorumlara bakmak istemiyorum. Lanet olsun size.


    https://www.duolingo.com/profile/koray160110

    Evet,ben ingilizce konusuyorum. Mantikli bence


    https://www.duolingo.com/profile/OrhanDeniz6

    I speak English ben İngilizce konuşurum ve ben İngilizce yi biliyorum anlaminada geliyor


    https://www.duolingo.com/profile/kerem131388

    evet ben konuşurum olmaz mı ya


    https://www.duolingo.com/profile/Aynur702439

    'Evet ben İngilizce konuşuyorum' olması gerekmez mi?


    https://www.duolingo.com/profile/Meryem856819

    Speak : konuşmak Know:bilmek


    https://www.duolingo.com/profile/melek486997

    Speak =konuşmak demek , bilmek değildir


    https://www.duolingo.com/profile/melek486997

    Speak = konuşmak demektir, bilmek değildir


    https://www.duolingo.com/profile/Figenimano

    İngilizce konuşurun


    https://www.duolingo.com/profile/Phoenix65398

    Yes, i speak english:Evet, ben ingilizce konuşurum. Yes, i know english:Evet, ben ingilizce bilirim.


    https://www.duolingo.com/profile/BeyzaFidan2

    Sorun var düzeltilsin lütfen


    https://www.duolingo.com/profile/metin544817

    Spaek hem konusma diyonuz hemde isinize gelince saymiyonuz ya bu nedir


    https://www.duolingo.com/profile/emre884467

    Bu nasil soru lan nxkwmdiwkdnwojdwk


    https://www.duolingo.com/profile/SeherTrkda

    Cevap ben ingilizce konusurum olmayacak mi


    https://www.duolingo.com/profile/HayrnisaKn

    Bizde "ben" demek gerekmiyor diye dusunuyorum sahıs ekiyle olmuyor mu zaten ?


    https://www.duolingo.com/profile/ESC966216

    Evet, ben İngilizce konuşurum


    https://www.duolingo.com/profile/marsistik

    Konuşmak ve bilmek arasında ki fark neeeee


    https://www.duolingo.com/profile/nihan274983

    Oyle konusmayin dogru konusmuyorsunus


    https://www.duolingo.com/profile/Hamzang

    I speak yazdim English ustte cikti ona basar ken 2 ye bastim


    https://www.duolingo.com/profile/ef71

    Valla billa yanlişlik var ı know bir n biliyorum deme E yani I speak bir n İngilizce konuşurum de me k yanlişlik var


    https://www.duolingo.com/profile/nur810197

    Neden speak olmasina rağmen konuşmak yok


    https://www.duolingo.com/profile/KotanTosi

    Neden "Evet, ben İngilizce konuşurum." doğru cevap kabul edilmiyor


    https://www.duolingo.com/profile/Ashnikkofan

    Ben badıyorum olmuyor


    https://www.duolingo.com/profile/AzraZeynep319495

    Bu soru yanlış. Yes, I know English = Evet, ben İngilizce biliyorum Yes, I speak English = ben İngilizce konuşurum Cevap yanlış


    https://www.duolingo.com/profile/yamur915603

    Evet ben ingilizce konuşuyorum değilmi


    https://www.duolingo.com/profile/LgQEj9

    Ben çok da gerekli değil


    https://www.duolingo.com/profile/INFLAMEMAM

    Ben büyük harflerle yazdım kabul etmedi doğru yapmama rağmen


    https://www.duolingo.com/profile/Mikail755706

    Speak: konuşmak demek. Know: bilmek demek. Ben İngilizce biliyorum: I know English Ben böyle biliyorum. Fakat benim bu cevaba yanlış denildi.


    https://www.duolingo.com/profile/frid450141

    Speak konuşmakdır, bilmek ise know ' dur


    https://www.duolingo.com/profile/frid450141

    Speak konuşmak demekdir, bilmek ise know ' dur.


    https://www.duolingo.com/profile/sjxuejuzhshsuh

    Bazı şeyleri doğru çevirmiyor.


    https://www.duolingo.com/profile/Aslieldemr

    Ya ben bu speak işini hiç anlamadım kelimenin üstüne tıklıyorum "konuşmak" diyo ama seçenekler arasında sadece "biliyorum" var hangisi olduğunu göstermese nasıl anlıycam


    https://www.duolingo.com/profile/Aslieldemr

    Konuşmak ya da bilmek olduğunu nasıl anlıycam


    https://www.duolingo.com/profile/HuseyinKur8

    Bunun düzeltilmesi gerek.


    https://www.duolingo.com/profile/OnurYrek

    Yapıyorum kabul etmiyor


    https://www.duolingo.com/profile/Engin454356

    Peki doğru su nasıl olacak sistem hangi doğruyu kabul ediyor bileniniz varmı


    https://www.duolingo.com/profile/IbrahimUrh

    Speak konuşmak değil mi


    https://www.duolingo.com/profile/NerimanAta

    Speqk kpnusmak değilmi burda neden konuşmak diyince olmuyo


    https://www.duolingo.com/profile/NerimanAta

    Know : bilmek

    Speak : konusmak

    Değilmiydi ya


    https://www.duolingo.com/profile/Ahsennbusraoz

    Speak konuşmak demek bir sıkıntı var sanırım


    https://www.duolingo.com/profile/avyunusinci

    Kokuşuyorum olmalı


    https://www.duolingo.com/profile/bbRX9o

    Know yerine neden speak yaziliyorki. Arada daglar kadar fark var. Bende ingilizce biliyorum. Hemde bu programi yapanlardan daha iyi biliyor olabilirim. Fakat konusamiyorun. Bilmek fakat uygulamak arasinda fark var! Bu yanlis bir quiz ! Duzeltiniz pls !


    https://www.duolingo.com/profile/Orhan867129

    Herkes benzer yorum yapmış dikkate alan olmamis ayni seyi soylemeyecem dualingo kendine çeki düzen ver


    https://www.duolingo.com/profile/Arzu546988

    bunun azericesi yokmu yaaa


    https://www.duolingo.com/profile/smailnl5

    Konuşmalar kilitli


    https://www.duolingo.com/profile/Gamze719072

    Speak diyor yani konuşmak bilmek olsaydı know olurdu dimi


    https://www.duolingo.com/profile/EypUNUTKAN

    Ayni cümleyi duolingo bilmek olarak tercüme ediyor,burada konuşmak olarak yazmış???


    https://www.duolingo.com/profile/Hakan161317

    Yes, l speak English- sorusunda problem var.. sayfayı doğru yazdığım halde kabul etmiyor


    https://www.duolingo.com/profile/Ataberk566934

    Speak bilmek mi demek


    https://www.duolingo.com/profile/Subhan18585

    Amina koyim z ya gore yanlis yapti


    https://www.duolingo.com/profile/C200AMG

    Bende ses duyulmuyorki


    https://www.duolingo.com/profile/Aliye749578

    İşaretleri kullanamıyorum bu dikkate alınsın lütfen


    https://www.duolingo.com/profile/FatihCan411761

    Bencede biraz karışık ama beyni olup anlayana


    https://www.duolingo.com/profile/YoungPadaw4

    Evet, ben ingilizce konuşurum olmayacak mı?


    https://www.duolingo.com/profile/x.iclalmese00

    Speak kelimesine dokunun çok değişik diyor


    https://www.duolingo.com/profile/ayseyelizs

    Konusmak =speak Bilmek =know


    https://www.duolingo.com/profile/Duygu191558

    speaı yazdım kabul etti


    https://www.duolingo.com/profile/HakanErsoy2

    Yanlış çeviri acilen düzeltin!


    https://www.duolingo.com/profile/Halitguven

    Yanlış var burda speak = konuşmak, know = bilmek


    https://www.duolingo.com/profile/MetinGrsoy

    Speak konuşmak i can speak türkçe


    https://www.duolingo.com/profile/sentinuspenelope

    Hatalı bence. Speak konuşmak demek benim bildiğim (:


    https://www.duolingo.com/profile/halise180830

    Konuşurum degil mi aq


    https://www.duolingo.com/profile/yunus..emre

    know bilmek speak ise konuşmak


    https://www.duolingo.com/profile/volkan.aydogan

    geniş zaman olduğu için "biliyorum" yerine "bilirim" olması gerekmiyor mu?


    https://www.duolingo.com/profile/CagriSarap1

    Konuşabiliyorum ve konuşuyorum aynı şey demek değil mi?


    https://www.duolingo.com/profile/Hmeyralek

    Biliyorum mu yor takisini -ing ile almiyomu ne sacma. Bunun genid zamanla cekimlenmesi gerek


    https://www.duolingo.com/profile/veyselboza

    Konuşabilmek desek çok iyi uyar aslında


    https://www.duolingo.com/profile/Onurdsadsa

    "konuşabilmek" olmaz, Bunun için "-ebilmek" anlamına gelen "can" eki kullanılmalıdır


    https://www.duolingo.com/profile/ozanationcr7

    evet inigilzce konuşabiliyorum yazdım kabul etmedi ya


    https://www.duolingo.com/profile/mucohit

    Neden konuşuyorum değil de konuşurum. Burada geniş zaman anlamını veren şey nedir?


    https://www.duolingo.com/profile/alexrachelwall

    Ben ingilizce biliyorumda olabilir bu kadar kafanızı takmayın


    https://www.duolingo.com/profile/yunuse15

    Doğrusu " I can speak english" yada "I know english" olması gerekmiyor mu?


    https://www.duolingo.com/profile/mehmet803649

    Konuşmak mı bilmek mi ???


    https://www.duolingo.com/profile/oozkanA

    Fısıltıyla söyledim onu anladı az önce bağırarak söyledim anlamadı

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.